Amigos da Bota
Hoje tô mais molenga que uma lombriguinha. Me chamaram pra sair, ma in realtà ho voglia proprio di scopare - tô allupatinha haha - ainda bem que eu não tenho mais o telefone do lobo.
Em vez disso, vi Radiofreccia de novo. Sempre assisti no original em italiano e sem legendas, mas o mais legal foi que dessa vez entendi bem melhor. Das outras vezes eu entendia o filme, mas deixava passar vários detalhezinhos que não são importantes pra trama mas enriquecem muito o filme. Tipo o discurso do Jenna sobre o Freccia não ter no que acreditar - eu entendia a essência mas não exatamente os exemplos que ele dava, e agora entendi tudinho, cada palavra. Foi lindo.
Agora tô me preparando pra ver Da Zero a Dieci de novo. Que pena que eu não tenho mais o telefone do lobo.
Ontem fui na reunião da habilitação de Francês sobre o curso e as matérias optativas da área. Me veio uma luz - por que eu não fiz vestibular pra Italiano? Eu sou apaixonada por italiano. Francês é bonito mas não acho nada de mais. Na verdade eu escolhi a habilitação em Francês pra aprender Francês, o que foi bom. Eu não poderia ter tido um desenvolvimento melhor do meu francês como língua estrangeira.
Mas italiano é italiano, e sempre vai ser italiano. Não sei o que eu tenho com essa língua, mas sou apaixonada por ela e pela cultura que ela representa. Fazer intercâmbio acadêmico na França seria legal, mas na Itália seria do caralho, tem uma grande diferença aí.
Só que a habilitação em Italiano é de manhã, enquanto em Francês é à noite. Daí não ia poder trabalhar, e me pergunto se vale a pena ficar sem um trabalho que eu gosto e sem a renda que esse trabalho me gera por uma habilitação diferente do mesmo curso.
Beh, vou fazer Insegnamento della Lingua Italiana a Stranieri em Perugia e tudo resolvido.
*
A propósito de italianos, Niente Paura decepcionou bastante
A letra é fraca e os arranjos não têm aquela intensidade de antigamente. Isso que dá jogar tudo na mão de produtor com quem você nunca trabalhou antes.


“Mas italiano é italiano, e sempre vai ser italiano.”
Concordo em gênero, número e grau! hehehe
[Responder]
HAHAHAHAHAHA
que vergonha, um italófono nesse post!!! vai via andré! fai finta che non hai letto niente!! HAHAHA
[Responder]
Hahaha, questo perchè non ho detto niente su questa frase: “Me chamaram pra sair, ma in realtà ho voglia proprio di scopare”. Che vergogna!!!

Dai, scherzo.. tutti noi abbiamo voglia di scopare.. è troppo buono. hehehe
[Responder]
ma dai, pensavo che nessuno lo capirebbe! hahauhauhuhuhahua
e poi “allupatinha” è proprio una parola bellissima HAHAHAHAHA
[Responder]
dai 10 mesi senza è troppo tempo - c’ho il diritto d’averne voglia HAHAHAHA
[Responder]
Non conosco questa parola? cosa vuol dire? vogliosa?
arrapata? 
beh.. ma ancora puoi usare altre alternative.. hehehe
infatti.. 10 mesi sono 10 mesi
[Responder]